De Ceos Bacchylide - Odes


Auteur : De Ceos Bacchylide
Ouvrage : Odes Traduites du grec d’après le texte tiré d’un papyrus d’Égypte
Année : *

Lien de téléchargement : De_Ceos_Bacchylide_-_Odes.zip

Préface. À la difficulté que présente toujours la traduction d’un texte tout nouveau s’ajoute, quand il s’agit des poèmes de Bacchylide, celle de faire passer en français les tours hardis et les délicatesses du style lyrique des Grecs. C’est une raison, semble-t-il, pour que le présent travail soit assuré d’un accueil indulgent. On s’est surtout proposé de rendre accessible à ceux des amis de la poésie qui ne peuvent lire le texte grec ou qui ne sauraient l’aborder sans guide, l’oeuvre qui vient de nous être rendue par une heureuse trouvaille. Sans pouvoir être comparé aux plus grands, Bacchylide n’a pas laissé d’être regardé dans l’antiquité comme un excellent poète ; il n’en est point, dans tous les cas, à qui puisse mieux s’appliquer l’épithète de « brillant ». On n’a pas prétendu donner ici les résultats de recherches critiques qui seront mieux placées ailleurs. On a suivi en principe le texte de l’édition princeps, publiée en décembre dernier1, laquelle fait grand honneur à son auteur, M. F. G. Kenyon. On s’en est écarté seulement en un certain nombre d’endroits qui ne paraissaient point donner un sens admissible. Ce n’est pas à dire, bien entendu, qu’on n’ait pas de réserves à faire ailleurs. On a négligé de traduire les passages dont il reste trop peu de chose pour que la restitution en soit possible dès à présent ; quelques autres, où l’on découvre le sens général à travers les mutilations, ont été imprimés en italiques. On a employé les capitales italiques pour distinguer les titres de poèmes qui manquent dans le manuscrit. Les brèves notes sont destinées : 1o à signaler les passages où l’on a lu le texte autrement que le premier éditeur, resté jusqu’ici le seul ; 2o à marquer ceux où l’on adopte une interprétation différente de la sienne ; 3o à noter l’état du texte, quelquefois incertain, la nature et, quand il est possible, l’étendue des lacunes ; 4o à fournir les renseignements mythologiques ou historiques indispensables à l’intelligence de plusieurs morceaux. On espère avoir évité suffisamment tout étalage d’érudition inutile. ...

You might also like

Piper Michael Collins - Les chèvres de Judas

Auteur : Piper Michael Collins Ouvrage : Les chèvres de Judas L'histoire choquante et inédite de...

Lire la suite

Turner Henry Ashby - L'accession au pouvoir de Hitler

Auteur : Turner Henry Ashby Jr. Ouvrage : L'accession au pouvoir de Hitler Financée par l'argent...

Lire la suite

Koehl Matt - Les mots d'Hitler

Auteur : Koehl Matt Ouvrage : Les mots d'Hitler Tels que sélectionnés et compilés par le NEW ORDER...

Lire la suite

Reynouard Vincent - Mémoire en défense

Auteur : Reynouard Vincent Ouvrage : Mémoire en défense Présenté le 25 mars 2026 devant la XVIIe...

Lire la suite

Van Vlierden Carl - Les douze planètes parlent

Auteur : Van Vlierden Carl Ouvrage : Les douze planètes parlent Année : 1989 Lien de téléchargement...

Lire la suite

Denton Sally - Morris Roger - Une hyper-Amérique

Auteurs : Denton Sally - Morris Roger Ouvrage : Une hyper-Amérique Année : 2005 Lien de...

Lire la suite

Valois Georges - La Révolution nationale

Auteur : Valois Georges Ouvrage : La Révolution nationale Année : 1924 Lien de téléchargement :...

Lire la suite

Daluces Jean - Le IIIe Reich

Auteur : Daluces Jean Ouvrage : Le IIIe Reich Tome 1 Année : 1950 Lien de téléchargement :...

Lire la suite

Steiner Rudolf - Esprits des peuples et âmes des peuples

Auteur : Steiner Rudolf Ouvrage : Esprits des peuples et âmes des peuples Aspects d'une science des...

Lire la suite

Houssay Julien-Ernest - Prières merveilleuses

Auteur : Houssay Julien-Ernest Ouvrage : Prières merveilleuses Pour la guérison de toutes les...

Lire la suite