De Ceos Bacchylide - Odes


Auteur : De Ceos Bacchylide
Ouvrage : Odes Traduites du grec d’après le texte tiré d’un papyrus d’Égypte
Année : *

Lien de téléchargement : De_Ceos_Bacchylide_-_Odes.zip

Préface. À la difficulté que présente toujours la traduction d’un texte tout nouveau s’ajoute, quand il s’agit des poèmes de Bacchylide, celle de faire passer en français les tours hardis et les délicatesses du style lyrique des Grecs. C’est une raison, semble-t-il, pour que le présent travail soit assuré d’un accueil indulgent. On s’est surtout proposé de rendre accessible à ceux des amis de la poésie qui ne peuvent lire le texte grec ou qui ne sauraient l’aborder sans guide, l’oeuvre qui vient de nous être rendue par une heureuse trouvaille. Sans pouvoir être comparé aux plus grands, Bacchylide n’a pas laissé d’être regardé dans l’antiquité comme un excellent poète ; il n’en est point, dans tous les cas, à qui puisse mieux s’appliquer l’épithète de « brillant ». On n’a pas prétendu donner ici les résultats de recherches critiques qui seront mieux placées ailleurs. On a suivi en principe le texte de l’édition princeps, publiée en décembre dernier1, laquelle fait grand honneur à son auteur, M. F. G. Kenyon. On s’en est écarté seulement en un certain nombre d’endroits qui ne paraissaient point donner un sens admissible. Ce n’est pas à dire, bien entendu, qu’on n’ait pas de réserves à faire ailleurs. On a négligé de traduire les passages dont il reste trop peu de chose pour que la restitution en soit possible dès à présent ; quelques autres, où l’on découvre le sens général à travers les mutilations, ont été imprimés en italiques. On a employé les capitales italiques pour distinguer les titres de poèmes qui manquent dans le manuscrit. Les brèves notes sont destinées : 1o à signaler les passages où l’on a lu le texte autrement que le premier éditeur, resté jusqu’ici le seul ; 2o à marquer ceux où l’on adopte une interprétation différente de la sienne ; 3o à noter l’état du texte, quelquefois incertain, la nature et, quand il est possible, l’étendue des lacunes ; 4o à fournir les renseignements mythologiques ou historiques indispensables à l’intelligence de plusieurs morceaux. On espère avoir évité suffisamment tout étalage d’érudition inutile. ...

You might also like

Soutenir le Site ! Le savoir n'est pas gratuit

Les ouvrages mis en partage sur ce site le sont gratuitement. Mais maintenir en ligne un tel site...

Lire la suite

Hitler Adolf - Second livre

Auteur : Hitler Adolf Ouvrage : Second livre Année : 1928 Lien de téléchargement :...

Lire la suite

Murros Kai - Discours de Moscou

Auteur : Murros Kai Ouvrage : Discours de Moscou Année : 2010 Lien de téléchargement :...

Lire la suite

Bolton Kerry Raymond - Wotan comme archétype

Auteur : Bolton Kerry Raymond Ouvrage : Wotan comme archétype : l’essai de Carl Jung Année : * Lien...

Lire la suite

Lane David - Textes traduits en français

Auteur : Lane David Eden Ouvrage : Textes traduits en français Année : 2021 Lien de téléchargement...

Lire la suite

Zannini Alain - Les porcs 2

Auteur : Zannini Alain (Nabe Marc-Édouard) Ouvrage : Les porcs 2 La guerre (Totale) Année : 2020...

Lire la suite

Levalois Christophe - La Terre de lumière

Auteur : Levalois Christophe Ouvrage : La Terre de lumière Le Nord et l'Origine Année : 1985 Lien...

Lire la suite

Pierce William Luther - Textes traduits en français

Auteur : Pierce William Luther Ouvrage : Textes traduits en français Année : 2021 Lien de...

Lire la suite

Hardy Christine - Réseaux énergétiques et conscience collective

Auteur : Hardy Christine Ouvrage : Réseaux énergétiques et conscience collective Année : 2008 Lien...

Lire la suite

Crétin Alfred - La fin du système juif

Auteur : Crétin Alfred Ouvrage : La fin du système juif Année : 1897 Lien de téléchargement :...

Lire la suite




Histoire Ebook
HISTOIRE EBOOK
Recension d'ouvrages rares et interdits